home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / compiz / bench.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-03-09  |  31.0 KB  |  516 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <compiz>
  3.   <plugin useBcop="true" name="bench">
  4.     <short>Benchmark</short>
  5.     <short xml:lang="ar">ŸÇŸäÿßÿ≥ ÿߟÑÿ£ÿØÿßÔ∫Ä</short>
  6.     <short xml:lang="ca">Test de refer√®ncia</short>
  7.     <short xml:lang="de">Leistungstest</short>
  8.     <short xml:lang="el">Œ§ŒµœÉœÑ ŒïœÄŒπŒ¥œåœÉŒµœâŒΩ</short>
  9.     <short xml:lang="en_GB">Benchmark</short>
  10.     <short xml:lang="es">Pruebas</short>
  11.     <short xml:lang="eu">Proba bankua</short>
  12.     <short xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittaus</short>
  13.     <short xml:lang="fr">Benchmark</short>
  14.     <short xml:lang="gl">Banco de probas</short>
  15.     <short xml:lang="gu">‡™¨‡´á‡™®‡´ç‡™ö‡™Æ‡™æ‡™∞‡´ç‡™ï</short>
  16.     <short xml:lang="he">◊û◊ì ◊ë◊ô◊¶◊ï◊¢◊ô◊ù</short>
  17.     <short xml:lang="hi">‡§¨‡•ᇧLJ§ö‡§Æ‡§æ‡§∞‡•燧ï</short>
  18.     <short xml:lang="hu">Teljes√≠tm√©nyvizsg√°l√≥</short>
  19.     <short xml:lang="it">Benchmark</short>
  20.     <short xml:lang="ja">„Éô„É≥„ÉÅ„Éû„ɺ„ÇØ</short>
  21.     <short xml:lang="ko">Î≤§ÏπòÎßàÌŨ</short>
  22.     <short xml:lang="nb">Ytelsestest</short>
  23.     <short xml:lang="nl">Benchmark</short>
  24.     <short xml:lang="pl">Benchmark</short>
  25.     <short xml:lang="pt">Benchmark</short>
  26.     <short xml:lang="pt_BR">Medidor de desempenho</short>
  27.     <short xml:lang="sv">Prestandatest</short>
  28.     <short xml:lang="tr">Kar≈üƒ±la≈ütƒ±rma</short>
  29.     <short xml:lang="zh_CN">Âü∫ÂáÜʵãËØï</short>
  30.     <long>A simple benchmark plugin</long>
  31.     <long xml:lang="ar">ÿ•ÿ∂ÿߟÅÿ© ŸÖŸÜ ÿ£ÿ¨ŸÑ ŸÇŸäÿßÿ≥ ÿߟÑÿ£ÿØÿßÔ∫Ä</long>
  32.     <long xml:lang="ca">Un connector simple de test de refer√®ncia</long>
  33.     <long xml:lang="de">Ein einfaches Plugin zum Testen der Leistung</long>
  34.     <long xml:lang="el">ŒàŒΩŒ± Œ±œÄŒªœå œÑŒµœÉœÑ ŒµœÄŒπŒ¥œåœÉŒµœâŒΩ</long>
  35.     <long xml:lang="en_GB">A simple benchmark plugin</long>
  36.     <long xml:lang="es">Un simple plugin de pruebas</long>
  37.     <long xml:lang="eu">proba-banku plugin sinplea</long>
  38.     <long xml:lang="fi">Yksinkertainen suorituskyvyn mittauksen liit√§nn√§inen</long>
  39.     <long xml:lang="fr">Un greffon de benchmark simple</long>
  40.     <long xml:lang="gl">Un plugin ben simpli√±o para probas de todo tipo.</long>
  41.     <long xml:lang="gu">‡™∏‡™æ‡™¶‡´Å‡™Ç ‡™¨‡´á‡™®‡´ç‡™ö‡™Æ‡™æ‡™∞‡´ç‡™ï ‡™™‡´ç‡™≤‡™ó‡™à‡™®</long>
  42.     <long xml:lang="he">◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊©◊ï◊ò ◊ú◊û◊ì◊ô◊ì◊™ ◊ë◊ô◊¶◊ï◊¢◊ô◊ù</long>
  43.     <long xml:lang="hi">‡§è‡§ï ‡§∏‡§∞‡§≤ ‡§¨‡•ᇧLJ§ö‡§Æ‡§æ‡§∞‡•燧§™‡•燧≤‡§ó‡§ø‡§®</long>
  44.     <long xml:lang="hu">Egy egyszer≈± teljes√≠tm√©nym√©r≈ë b≈ëv√≠tm√©ny</long>
  45.     <long xml:lang="it">Un semplice plug-in per effettuare benchmark</long>
  46.     <long xml:lang="ja">Á∞°Âçò„Å™„Éô„É≥„ÉÅ„Éû„ɺ„ÇØ„Éó„É©„Ç∞„ǧ„É≥</long>
  47.     <long xml:lang="ko">Í∞ÑÎã®Ìïú Î≤§ÏπòÎßàÌŨ ÌîåÎü¨Í∑∏Ïù∏</long>
  48.     <long xml:lang="nb">Et enkelt ytelsestest-tillegg</long>
  49.     <long xml:lang="nl">Een simpele benchmark plugin</long>
  50.     <long xml:lang="pl">Wtyczka prostego benchmarku</long>
  51.     <long xml:lang="pt">Plugin de benchmark</long>
  52.     <long xml:lang="pt_BR">Um simples plugin medidor de desempenho</long>
  53.     <long xml:lang="sv">En simpel insticksmodul f√∂r test av prestanda</long>
  54.     <long xml:lang="tr">Basit bir kar≈üƒ±la≈ütƒ±rma eklentisi</long>
  55.     <long xml:lang="zh_CN">‰∏ĉ∏™ÁÆÄÂçïÁöÑÂü∫ÂáÜʵãËØïÊè퉪∂</long>
  56.     <category>Extras</category>
  57.     <display>
  58.       <group>
  59.         <short>Main</short>
  60.         <short xml:lang="ca">Principal</short>
  61.         <short xml:lang="de">Allgemein</short>
  62.         <short xml:lang="el">ŒíŒ±œÉŒπŒ∫œå</short>
  63.         <short xml:lang="en_GB">Main</short>
  64.         <short xml:lang="es">Principal</short>
  65.         <short xml:lang="eu">Nagusi</short>
  66.         <short xml:lang="fi">P√§√§</short>
  67.         <short xml:lang="fr">Principal</short>
  68.         <short xml:lang="gl">Principal</short>
  69.         <short xml:lang="gu">‡™Æ‡´Å‡™ñ‡´ç‡™Ø</short>
  70.         <short xml:lang="he">◊®◊ê◊©◊ô</short>
  71.         <short xml:lang="hi">‡§Æ‡•ҧñ‡•燧Ø</short>
  72.         <short xml:lang="hu">√Åltal√°nos</short>
  73.         <short xml:lang="it">Principale</short>
  74.         <short xml:lang="ja">‰∏ªË¶ÅË®≠ÂÆö</short>
  75.         <short xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏</short>
  76.         <short xml:lang="nb">Hoved</short>
  77.         <short xml:lang="nl">Algemeen</short>
  78.         <short xml:lang="pl">G≈Ç√≥wny</short>
  79.         <short xml:lang="pt">Principal</short>
  80.         <short xml:lang="pt_BR">Principal</short>
  81.         <short xml:lang="sv">Allm√§nt</short>
  82.         <short xml:lang="tr">Ana Ayarlar</short>
  83.         <short xml:lang="zh_CN">‰∏ªË¶ÅËÆæÁΩÆ</short>
  84.         <option type="key" name="initiate_key">
  85.           <short>Initiate</short>
  86.           <short xml:lang="ca">Inicia</short>
  87.           <short xml:lang="de">Ausl√∂sen</short>
  88.           <short xml:lang="el">ŒïŒπœÉŒ±Œ≥œâŒ≥ŒÆ</short>
  89.           <short xml:lang="en_GB">Initiate</short>
  90.           <short xml:lang="es">Iniciar</short>
  91.           <short xml:lang="eu">Hasi</short>
  92.           <short xml:lang="fi">Aloita</short>
  93.           <short xml:lang="fr">Initialiser</short>
  94.           <short xml:lang="gl">Iniciar</short>
  95.           <short xml:lang="gu">‡™Ü‡™∞‡™Ç‡™≠ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  96.           <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú</short>
  97.           <short xml:lang="hi">‡§Ü‡§∞‡§Ç‡§≠ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  98.           <short xml:lang="hu">Kezdeti</short>
  99.           <short xml:lang="it">Avvia</short>
  100.           <short xml:lang="ja">ÈñãÂßã</short>
  101.           <short xml:lang="ko">ÏãúÏûë</short>
  102.           <short xml:lang="nb">Start</short>
  103.           <short xml:lang="nl">Initi√´er</short>
  104.           <short xml:lang="pl">Rozpocznij</short>
  105.           <short xml:lang="pt">Iniciar</short>
  106.           <short xml:lang="pt_BR">Iniciar</short>
  107.           <short xml:lang="sv">Initiera</short>
  108.           <short xml:lang="tr">Ba≈ülat</short>
  109.           <short xml:lang="zh_CN">ÂêØÂä®</short>
  110.           <long>Start benchmark</long>
  111.           <long xml:lang="ca">Comen√ßa el testeig</long>
  112.           <long xml:lang="de">Starte Leistungstest</long>
  113.           <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÑŒµœÉœÑ Œ±œÄœåŒ¥ŒøœÉŒ∑œÇ</long>
  114.           <long xml:lang="en_GB">Start benchmark</long>
  115.           <long xml:lang="es">Iniciar benchmark</long>
  116.           <long xml:lang="eu">Hasi erreferentzi puntua</long>
  117.           <long xml:lang="fi">K√§ynnist√§ suorituskyvyn mittaus</long>
  118.           <long xml:lang="fr">D√©marrer le test</long>
  119.           <long xml:lang="gl">Iniciar banco de probas</long>
  120.           <long xml:lang="gu">‡™¨‡´á‡™®‡´ç‡™ö‡™Æ‡™æ‡™∞‡´ç‡™ï ‡™∂‡™∞‡´Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  121.           <long xml:lang="he">◊î◊™◊ó◊ú ◊û◊ì◊ô◊ì◊™ ◊ë◊ô◊¶◊ï◊¢◊ô◊ù</long>
  122.           <long xml:lang="hi">‡§¨‡•ᇧLJ§ö‡§Æ‡§æ‡§∞‡•燧§™‡•燧∞‡§æ‡§∞‡§Ç‡§≠ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  123.           <long xml:lang="hu">Teljes√≠tm√©nyvizsg√°l√≥ ind√≠t√°sa</long>
  124.           <long xml:lang="it">Avvia benchmark</long>
  125.           <long xml:lang="ja">„Éô„É≥„ÉÅ„Éû„ɺ„ÇØ„ÅÆÈñãÂßã</long>
  126.           <long xml:lang="ko">Î≤§ÏπòÎßàÌŨ ÏãúÏûë</long>
  127.           <long xml:lang="nb">Start ytelsestest</long>
  128.           <long xml:lang="nl">Start benchmark</long>
  129.           <long xml:lang="pl">W≈ǃÖcz benchmark</long>
  130.           <long xml:lang="pt">Iniciar benchmark</long>
  131.           <long xml:lang="pt_BR">Iniciar medidor de desempenho</long>
  132.           <long xml:lang="sv">Starta prestandatest</long>
  133.           <long xml:lang="tr">Kar≈üƒ±la≈ütƒ±rmayƒ± ba≈ülat</long>
  134.           <long xml:lang="zh_CN">ºÄÂßãÂü∫ÂáÜʵãËØï</long>
  135.       <default><Super>F12</default>
  136.         </option>
  137.         <option type="bool" name="disable_limiter">
  138.           <short>Disable limiter</short>
  139.           <short xml:lang="ca">Desactiva el limitador</short>
  140.           <short xml:lang="de">Begrenzung deaktivieren</short>
  141.           <short xml:lang="el">ŒëœÄŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœÅŒπœÉœÑŒÆ</short>
  142.           <short xml:lang="en_GB">Disable limiter</short>
  143.           <short xml:lang="es">Deshabilitar el limitador</short>
  144.           <short xml:lang="eu">Ezgaitu limitatzailea</short>
  145.           <short xml:lang="fi">Ota rajoitin pois k√§yt√∂st√§</short>
  146.           <short xml:lang="fr">D√©sactiver le limiteur</short>
  147.           <short xml:lang="gl">Desactivar limitador</short>
  148.           <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™∞‡´ç‡™Ø‡™æ‡™¶‡™ï ‡™®‡™ø‡™∑‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  149.           <short xml:lang="he">◊†◊ò◊®◊ú ◊û◊í◊ë◊ô◊ú</short>
  150.           <short xml:lang="hi">‡§™‡§∞‡§ø‡§∏‡•ć§Æ‡§ï ‡§®‡§ø‡§∑‡•燧燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  151.           <short xml:lang="hu">Korl√°toz√≥ letilt√°sa</short>
  152.           <short xml:lang="it">Disattivare il limitatore</short>
  153.           <short xml:lang="ja">„É™„Éü„ÉÉ„ÇøËߣÈô§</short>
  154.           <short xml:lang="ko">φúÌïú ÎπÑÌôúÏѱÌôî</short>
  155.           <short xml:lang="nb">Sl√• av begrenser</short>
  156.           <short xml:lang="nl">Schakel begrenzer uit</short>
  157.           <short xml:lang="pl">Wy≈ǃÖcz limiter</short>
  158.           <short xml:lang="pt">Desactivar limitador</short>
  159.           <short xml:lang="pt_BR">Desativar o limitador</short>
  160.           <short xml:lang="sv">Inaktivera begr√§nsare</short>
  161.           <short xml:lang="tr">Sƒ±nƒ±rlayƒ±cƒ±yƒ± pasifle≈ütir</short>
  162.           <short xml:lang="zh_CN">Á¶ÅÁî®ÈôêÂà∂Âô®</short>
  163.           <long>Disable Compiz integrated FPS limiter</long>
  164.           <long xml:lang="ca">Desactiva el limitador de FPS integrat al Compiz</long>
  165.           <long xml:lang="de">Deaktiviert die integrierte FPS (Bilder Pro Sekunde)-Begrenzung</long>
  166.           <long xml:lang="el">ŒëœÄŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÄŒµœÅŒπŒøœÅŒπœÉœÑŒÆ FPS œÑŒøœÖ Compiz</long>
  167.           <long xml:lang="en_GB">Disable Compiz integrated FPS limiter</long>
  168.           <long xml:lang="eu">Ezgaitu Compiz-n integratutako FPS limitatzailea</long>
  169.           <long xml:lang="fi">Ota Compizin sis√§√§nrakennettu kehysnopeuden rajoitin pois p√§√§lt√§</long>
  170.           <long xml:lang="fr">D√©sactiver le limiteur de FPS int√©gr√© √† Compiz</long>
  171.           <long xml:lang="gl">Desactivar o limitador integrado de FPS do Compiz</long>
  172.           <long xml:lang="gu">Compiz ‡™∏‡™Ç‡™ï‡™≤‡™ø‡™§ FPS ‡™Æ‡™∞‡´ç‡™Ø‡™æ‡™¶‡™ï ‡™®‡™ø‡™∑‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  173.           <long xml:lang="he">◊†◊ò◊®◊ú ◊ê◊™ ◊û◊í◊ë◊ô◊ú ◊î-FPS ◊î◊û◊ï◊ë◊†◊î ◊©◊ú ◊ß◊ï◊û◊§◊ô◊ñ</long>
  174.           <long xml:lang="hi">‡§ï‡•㇧LJ§™‡§ø‡§ú ‡§Ø‡•ҧó‡•燧Ƈ§ø‡§§ FPS ‡§™‡§∞‡§ø‡§∏‡•ć§Æ‡§ï ‡§®‡§ø‡§∑‡•燧燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</long>
  175.           <long xml:lang="hu">Compiz letilt√°sa</long>
  176.           <long xml:lang="it">Disattiva il limitatore di FPS integrato in Compiz</long>
  177.           <long xml:lang="ja">Compiz „Å´ÂÜÖËÅï„Çå„ÅüFPS„ÅÆ„É™„Éü„ÉÉ„Çø„ÇíÁѰÂäπÂåñ</long>
  178.           <long xml:lang="ko">Ϫ¥ÌîºÏ¶àÏóê ÎÇ¥Ïû•Îêú Ï¥àÎãπ ÌîÑΆàÏûѠφúÌïú ÎπÑÌôúÏѱÌôî</long>
  179.           <long xml:lang="nb">Sl√• av Compiz' integrerte FPS-begrenser</long>
  180.           <long xml:lang="nl">Uitschakelen van Compiz-ge√Øntegreerde FPS-bergrenzer</long>
  181.           <long xml:lang="pl">Wy≈ǃÖcz zintegrowany limiter FPS</long>
  182.           <long xml:lang="pt">Desactivar o limitador de FPS integrado do Compiz</long>
  183.           <long xml:lang="pt_BR">Desativar o limitador de FPS integrado do Compiz</long>
  184.           <long xml:lang="sv">Inaktivera Compiz integrerade FPS-begr√§nsare</long>
  185.           <long xml:lang="tr">B√ºt√ºnle≈üik Compiz FPS Sƒ±nƒ±rlayƒ±cƒ±sƒ±nƒ± Pasifle≈ütir</long>
  186.           <long xml:lang="zh_CN">Á¶ÅÁî®CompizÂÜÖÁΩÆÁöÑFPSÈôêÂà∂Âô®</long>
  187.           <default>true</default>
  188.         </option>
  189.         <subgroup>
  190.           <short>Screen Output</short>
  191.           <short xml:lang="de">Bildschirmausgabe</short>
  192.           <short xml:lang="el">ŒëœÄŒøœÑŒ≠ŒªŒµœÉŒºŒ± œÑŒ∑œÇ ŒüŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ</short>
  193.           <short xml:lang="en_GB">Screen Output</short>
  194.           <short xml:lang="es">Salida a la pantalla</short>
  195.           <short xml:lang="eu">Pantaila irteera</short>
  196.           <short xml:lang="fi">Tulostus n√§yt√∂lle</short>
  197.           <short xml:lang="fr">Sortie √† l'√©cran</short>
  198.           <short xml:lang="gl">Mensaxes na pantalla</short>
  199.           <short xml:lang="gu">‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü</short>
  200.           <short xml:lang="he">◊§◊ú◊ò ◊ú◊û◊°◊ö</short>
  201.           <short xml:lang="hi">‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü</short>
  202.           <short xml:lang="hu">K√©perny≈ëkimenet</short>
  203.           <short xml:lang="it">Output sullo schermo</short>
  204.           <short xml:lang="ja">ÁîªÈù¢Âá∫Âäõ</short>
  205.           <short xml:lang="ko">ÌôîΩ¥ Ï∂úΆ•</short>
  206.           <short xml:lang="nb">Utdata p√• skjerm</short>
  207.           <short xml:lang="nl">Scherm uitvoer</short>
  208.           <short xml:lang="pl">Wyj≈õcie obrazu</short>
  209.           <short xml:lang="pt">Mensagens no ecr√£</short>
  210.           <short xml:lang="pt_BR">Mensagens na tela</short>
  211.           <short xml:lang="sv">Sk√§rmutmatning</short>
  212.           <short xml:lang="tr">Ekran √ჱktƒ±sƒ±</short>
  213.           <short xml:lang="zh_CN">±èÂπïËæìÂá∫</short>
  214.           <option type="bool" name="output_screen">
  215.             <short>Enable</short>
  216.             <short xml:lang="ca">Activa</short>
  217.             <short xml:lang="de">Aktivieren</short>
  218.             <short xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑</short>
  219.             <short xml:lang="en_GB">Enable</short>
  220.             <short xml:lang="es">Habilitar</short>
  221.             <short xml:lang="eu">Gaitu</short>
  222.             <short xml:lang="fi">K√§yt√§</short>
  223.             <short xml:lang="fr">Activer</short>
  224.             <short xml:lang="gl">Activar</short>
  225.             <short xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø</short>
  226.             <short xml:lang="he">◊ê◊§◊©◊®</short>
  227.             <short xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  228.             <short xml:lang="hu">Bekapcsol√°s</short>
  229.             <short xml:lang="it">Abilitare</short>
  230.             <short xml:lang="ja">ÊúâÂäπÂåñ</short>
  231.             <short xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôî</short>
  232.             <short xml:lang="nb">Bruk</short>
  233.             <short xml:lang="nl">Inschakelen</short>
  234.             <short xml:lang="pl">W≈ǃÖcz</short>
  235.             <short xml:lang="pt">Activar</short>
  236.             <short xml:lang="pt_BR">Ativar</short>
  237.             <short xml:lang="sv">Aktivera</short>
  238.             <short xml:lang="tr">Etkinle≈ütir</short>
  239.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêØÁî®</short>
  240.             <long>Display FPS on screen</long>
  241.             <long xml:lang="ca">Mostra FPS en pantalla</long>
  242.             <long xml:lang="de">FPS-Anzeige auf dem Bildschirm deaktivieren</long>
  243.             <long xml:lang="el">ŒïŒºœÜŒ¨ŒΩŒπœÉŒ∑ FPS œÉœÑŒ∑ŒΩ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑</long>
  244.             <long xml:lang="en_GB">Display FPS on screen</long>
  245.             <long xml:lang="es">Mostrar la cantidad de cuadros por segundo en la pantalla</long>
  246.             <long xml:lang="eu">Erakutsi FPS pantailan</long>
  247.             <long xml:lang="fi">N√§yt√§ kehysnopeus n√§yt√∂ll√§</long>
  248.             <long xml:lang="fr">Afficher les FPS √† l'√©cran</long>
  249.             <long xml:lang="gl">Amosar FPS (Frames por segundo) na pantalla</long>
  250.             <long xml:lang="gu">‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™® ‡™™‡™∞ FPS ‡™¶‡™∞‡´ç‡™∂‡™æ‡™µ‡´ã</long>
  251.             <long xml:lang="he">◊î◊¶◊í FPS ◊¢◊ú ◊î◊û◊°◊ö</long>
  252.             <long xml:lang="hi">‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§™‡§∞ FPS ‡§¶‡§ø‡§ñ‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  253.             <long xml:lang="hu">M√°sodpercenk√©nti k√©pkockasz√°m megjelen√≠t√©se a k√©perny≈ën</long>
  254.             <long xml:lang="it">Mostra il numero di FPS sullo schermo</long>
  255.             <long xml:lang="ja">ÁîªÈù¢„Å´FPS„Çí˰®Á§∫</long>
  256.             <long xml:lang="ko">ÌôîΩ¥Ïóê Ï¥àÎãπ ÌîÑΆàÏûÑ ÌëúÏãú</long>
  257.             <long xml:lang="nb">Vis FPS p√• skjermen</long>
  258.             <long xml:lang="nl">Toon FPS op scherm</long>
  259.             <long xml:lang="pl">Poka≈º ilo≈õƒá FPS na ekranie</long>
  260.             <long xml:lang="pt">Mostrar FPS no ecr√£</long>
  261.             <long xml:lang="pt_BR">Exibir FPS na tela</long>
  262.             <long xml:lang="ru">–û—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–∞—Ç—å FPS –Ω–∞ —ç–∫—Ä–∞–Ω–µ</long>
  263.             <long xml:lang="sv">Visa FPS p√• sk√§rmen</long>
  264.             <long xml:lang="tr">FPS'yi Ekranda G√∂ster</long>
  265.             <long xml:lang="zh_CN">Âú®Â±èÂπï‰∏äÊòæÁ§∫FPS</long>
  266.             <default>true</default>
  267.           </option>
  268.           <option type="int" name="position_x">
  269.             <short>X position</short>
  270.             <short xml:lang="ca">Posici√≥ de les X</short>
  271.             <short xml:lang="de">X-Position</short>
  272.             <short xml:lang="el">X ŒòŒ≠œÉŒ∑</short>
  273.             <short xml:lang="en_GB">X position</short>
  274.             <short xml:lang="es">Posici√≥n sobre el eje X</short>
  275.             <short xml:lang="eu">X posizioa</short>
  276.             <short xml:lang="fi">X-sijainti</short>
  277.             <short xml:lang="fr">Position horizontale</short>
  278.             <short xml:lang="gl">Posici√≥n no eixo horizontal (X)</short>
  279.             <short xml:lang="gu">X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®</short>
  280.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù X</short>
  281.             <short xml:lang="hi">X ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø</short>
  282.             <short xml:lang="hu">V√≠zszintes poz√≠ci√≥</short>
  283.             <short xml:lang="it">Posizione X</short>
  284.             <short xml:lang="ja">XÂ∫ßÊ®ô</short>
  285.             <short xml:lang="ko">X ÏúÑÏπò</short>
  286.             <short xml:lang="nb">X-posisjon</short>
  287.             <short xml:lang="nl">X positie</short>
  288.             <short xml:lang="pl">Pozycja w poziomie</short>
  289.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√£o X</short>
  290.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√£o no eixo horizontal (X)</short>
  291.             <short xml:lang="sv">X-position</short>
  292.             <short xml:lang="tr">X-Konumu</short>
  293.             <short xml:lang="zh_CN">XÂùêʆá</short>
  294.             <long>X Position of benchmark window</long>
  295.             <long xml:lang="de">X-Postion des Fensters</long>
  296.             <long xml:lang="el">Œß ŒòŒ≠œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÑŒøœÖ œÑŒµœÉœÑ Œ±œÄœåŒ¥ŒøœÉŒ∑œÇ</long>
  297.             <long xml:lang="en_GB">X Position of benchmark window</long>
  298.             <long xml:lang="es">Posici√≥n sobre el eje X de la ventana de pruebas de performance</long>
  299.             <long xml:lang="eu">Erreferentzi leihoko X posizioa</long>
  300.             <long xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittauksen ikkunan X-sijainti</long>
  301.             <long xml:lang="fr">Position horizontale de la fen√™tre de benchmark</long>
  302.             <long xml:lang="gl">Posici√≥n no eixo horizontal (X) da fiestra do banco de probas</long>
  303.             <long xml:lang="gu">‡™¨‡´á‡™®‡´ç‡™ö‡™Æ‡™æ‡™∞‡´ç‡™ï ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®</long>
  304.             <long xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù X ◊©◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ì ◊î◊ë◊ô◊¶◊ï◊¢◊ô◊ù</long>
  305.             <long xml:lang="hi">‡§¨‡•ᇧLJ§ö‡§Æ‡§æ‡§∞‡•燧§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•Ä X ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø</long>
  306.             <long xml:lang="hu">A teljes√≠tm√©nym√©r≈ë ablak v√≠zszintes poz√≠ci√≥ja</long>
  307.             <long xml:lang="it">Posizione X della finestra del benchmark</long>
  308.             <long xml:lang="ja">„Éô„É≥„ÉÅ„Éû„ɺ„ÇØ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆXÂ∫ßÊ®ô</long>
  309.             <long xml:lang="ko">Î≤§ÏπòÎßàÌŨ Ï∞ΩÏùò X ÏúÑÏπò</long>
  310.             <long xml:lang="nb">X-posisjon for ytelsestestvinduet</long>
  311.             <long xml:lang="nl">X positie van benchmark venster</long>
  312.             <long xml:lang="pl">Pozycja okna benchmarku w poziomie (w pikselach od lewej strony ekranu)</long>
  313.             <long xml:lang="pt">Posi√ß√£o X da janela de benchmark</long>
  314.             <long xml:lang="pt_BR">Posi√ß√£o no eixo horizontal (X) da janela do medidor de desempenho</long>
  315.             <long xml:lang="sv">X-position p√• prestandatest-f√∂nster</long>
  316.             <long xml:lang="tr">Kar≈üƒ±la≈ütƒ±rma penceresinin yatay konumu</long>
  317.             <long xml:lang="zh_CN">Âü∫ÂáÜʵãËØïÁ™óÂè£ÁöÑXÂùêʆá</long>
  318.             <default>0</default>
  319.             <min>0</min>
  320.             <max>4096</max>
  321.           </option>
  322.           <option type="int" name="position_y">
  323.             <short>Y position</short>
  324.             <short xml:lang="ca">Posici√≥ de les Y</short>
  325.             <short xml:lang="de">Y-Position</short>
  326.             <short xml:lang="el">Œ• ŒòŒ≠œÉŒ∑</short>
  327.             <short xml:lang="en_GB">Y position</short>
  328.             <short xml:lang="es">Posici√≥n sobre el eje Y</short>
  329.             <short xml:lang="eu">Y posizioa</short>
  330.             <short xml:lang="fi">Y-sijainti</short>
  331.             <short xml:lang="fr">Position verticale</short>
  332.             <short xml:lang="gl">Posici√≥n no eixo vertical (Y)</short>
  333.             <short xml:lang="gu">Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®</short>
  334.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù Y</short>
  335.             <short xml:lang="hi">Y ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø</short>
  336.             <short xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥</short>
  337.             <short xml:lang="it">Posizione Y</short>
  338.             <short xml:lang="ja">YÂ∫ßÊ®ô</short>
  339.             <short xml:lang="ko">Y ÏúÑÏπò</short>
  340.             <short xml:lang="nb">Y-posisjon</short>
  341.             <short xml:lang="nl">Y positie</short>
  342.             <short xml:lang="pl">Pozycja w pionie</short>
  343.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√£o Y</short>
  344.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√£o no eixo vertical (Y)</short>
  345.             <short xml:lang="sv">Y-position</short>
  346.             <short xml:lang="tr">Y-Konumu</short>
  347.             <short xml:lang="zh_CN">YÂùêʆá</short>
  348.             <long>Y Position of benchmark window</long>
  349.             <long xml:lang="de">Y-Position des Fensters</long>
  350.             <long xml:lang="el">Y ŒòŒ≠œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÑŒøœÖ œÑŒµœÉœÑ Œ±œÄœåŒ¥ŒøœÉŒ∑œÇ</long>
  351.             <long xml:lang="en_GB">Y Position of benchmark window</long>
  352.             <long xml:lang="es">Posici√≥n sobre el eje Y de la ventana de pruebas de performance</long>
  353.             <long xml:lang="eu">Erreferentzi leihoko Y posizioa</long>
  354.             <long xml:lang="fi">Suorituskyvyn mittauksen ikkunan Y-sijainti</long>
  355.             <long xml:lang="fr">Position verticale de la fen√™tre de benchmark</long>
  356.             <long xml:lang="gl">Posici√≥n no eixo vertical (Y) da fiestra do banco de probas</long>
  357.             <long xml:lang="gu">‡™¨‡´á‡™®‡´ç‡™ö‡™Æ‡™æ‡™∞‡´ç‡™ï ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®</long>
  358.             <long xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù Y ◊©◊ú ◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ì ◊î◊ë◊ô◊¶◊ï◊¢◊ô◊ù</long>
  359.             <long xml:lang="hi">‡§¨‡•ᇧLJ§ö‡§Æ‡§æ‡§∞‡•燧§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•Ä Y ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø</long>
  360.             <long xml:lang="hu">A teljes√≠tm√©nym√©r≈ë ablak f√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥ja</long>
  361.             <long xml:lang="it">Posizione Y della finestra del benchmark</long>
  362.             <long xml:lang="ja">„Éô„É≥„ÉÅ„Éû„ɺ„ÇØ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆYÂ∫ßÊ®ô</long>
  363.             <long xml:lang="ko">Î≤§ÏπòÎßàÌŨ Ï∞ΩÏùò Y ÏúÑÏπò</long>
  364.             <long xml:lang="nb">Y-posisjon for ytelsestestvinduet</long>
  365.             <long xml:lang="nl">Y positie van benchmark venster</long>
  366.             <long xml:lang="pl">Pozycja okna benchmarku w pionie (w pikselach od g√≥ry ekranu)</long>
  367.             <long xml:lang="pt">Posi√ß√£o Y da janela de benchmark</long>
  368.             <long xml:lang="pt_BR">Posi√ß√£o no eixo vertical (Y) da janela do medidor de desempenho</long>
  369.             <long xml:lang="sv">Y-position p√• prestandatest-f√∂nster</long>
  370.             <long xml:lang="tr">Kar≈üƒ±la≈ütƒ±rma penceresinin dikey konumu</long>
  371.             <long xml:lang="zh_CN">Âü∫ÂáÜʵãËØïÁ™óÂè£ÁöÑYÂùêʆá</long>
  372.             <default>0</default>
  373.             <min>0</min>
  374.             <max>4096</max>
  375.           </option>
  376.         </subgroup>
  377.         <subgroup>
  378.           <short>Console Output</short>
  379.           <short xml:lang="ca">Sortida de la consola</short>
  380.           <short xml:lang="de">Ausgabe in Terminal</short>
  381.           <short xml:lang="el">ŒïŒæŒ±Œ≥œâŒ≥ŒÆ œÉœÑŒ∑ŒΩ Œ∫ŒøŒΩœÉœåŒªŒ±</short>
  382.           <short xml:lang="en_GB">Console Output</short>
  383.           <short xml:lang="es">Salida a la consola</short>
  384.           <short xml:lang="eu">Kontsola irteera</short>
  385.           <short xml:lang="fi">Konsolituloste</short>
  386.           <short xml:lang="fr">Messages console</short>
  387.           <short xml:lang="gl">Consola de sa√≠da</short>
  388.           <short xml:lang="gu">‡™ï‡™®‡´ç‡™∏‡´ã‡™≤ ‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü</short>
  389.           <short xml:lang="he">◊§◊ú◊ò ◊ú◊ò◊®◊û◊ô◊†◊ú</short>
  390.           <short xml:lang="hi">‡§ï‡§Ç‡§∏‡•㇧≤ ‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü</short>
  391.           <short xml:lang="hu">Konzol kimenet</short>
  392.           <short xml:lang="it">Output nel terminale</short>
  393.           <short xml:lang="ja">Á´ØÊú´Âá∫Âäõ</short>
  394.           <short xml:lang="ko">ÏΩòÏÜî Ï∂úΆ•</short>
  395.           <short xml:lang="nb">Utdata fra konsoll</short>
  396.           <short xml:lang="nl">Console uitvoer</short>
  397.           <short xml:lang="pl">Wyj≈õcie konsoli</short>
  398.           <short xml:lang="pt">Mensagens na consola</short>
  399.           <short xml:lang="pt_BR">Mensagens na console</short>
  400.           <short xml:lang="sv">Konsoll-utmatning</short>
  401.           <short xml:lang="tr">U√ßbirim √ჱktƒ±sƒ±</short>
  402.           <short xml:lang="zh_CN">ÊéßÂà∂Âè∞ËæìÂá∫</short>
  403.           <option type="bool" name="output_console">
  404.             <short>Enable</short>
  405.             <short xml:lang="ca">Activa</short>
  406.             <short xml:lang="de">Aktivieren</short>
  407.             <short xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑</short>
  408.             <short xml:lang="en_GB">Enable</short>
  409.             <short xml:lang="es">Habilitar</short>
  410.             <short xml:lang="eu">Gaitu</short>
  411.             <short xml:lang="fi">K√§yt√§</short>
  412.             <short xml:lang="fr">Activer</short>
  413.             <short xml:lang="gl">Activar</short>
  414.             <short xml:lang="gu">‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø</short>
  415.             <short xml:lang="he">◊ê◊§◊©◊®</short>
  416.             <short xml:lang="hi">‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  417.             <short xml:lang="hu">Bekapcsol√°s</short>
  418.             <short xml:lang="it">Abilitare</short>
  419.             <short xml:lang="ja">ÊúâÂäπÂåñ</short>
  420.             <short xml:lang="ko">ÌôúÏѱÌôî</short>
  421.             <short xml:lang="nb">Bruk</short>
  422.             <short xml:lang="nl">Inschakelen</short>
  423.             <short xml:lang="pl">W≈ǃÖcz</short>
  424.             <short xml:lang="pt">Activar</short>
  425.             <short xml:lang="pt_BR">Ativar</short>
  426.             <short xml:lang="sv">Aktivera</short>
  427.             <short xml:lang="tr">Etkinle≈ütir</short>
  428.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêØÁî®</short>
  429.             <long>Print FPS to console</long>
  430.             <long xml:lang="ca">Mostra FPS a la consola</long>
  431.             <long xml:lang="de">Gebe FPS in einem Terminal aus</long>
  432.             <long xml:lang="el">ŒìœÅŒ¨œàŒπŒºŒø FPS œÉœÑŒ∑ŒΩ Œ∫ŒøŒΩœÉœåŒªŒ±</long>
  433.             <long xml:lang="en_GB">Print FPS to console</long>
  434.             <long xml:lang="es">Escribir los cuadros por segundo a la consola</long>
  435.             <long xml:lang="eu">Inprimatu FPS kontsolan</long>
  436.             <long xml:lang="fi">Tulosta kehysnopeus konsoliin</long>
  437.             <long xml:lang="fr">Afficher les FPS dans la console</long>
  438.             <long xml:lang="gl">Amosar FPS na consola</long>
  439.             <long xml:lang="gu">‡™ï‡™®‡´ç‡™∏‡´ã‡™≤ ‡™™‡™∞ FPS ‡™õ‡™æ‡™™‡´ã</long>
  440.             <long xml:lang="he">◊î◊ì◊§◊° FPS ◊ë◊ò◊®◊û◊ô◊†◊ú</long>
  441.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡§Ç‡§∏‡•㇧≤ ‡§Æ‡•ᇧǠFPS ‡§õ‡§æ‡§™‡•ᇧÇ</long>
  442.             <long xml:lang="hu">M√°sodpercenk√©nti k√©pkockasz√°m megjelen√≠t√©se a konzolon</long>
  443.             <long xml:lang="it">Stampa i FPS nel terminale</long>
  444.             <long xml:lang="ja">FPS„ÇíÁ´ØÊú´„Å´Âá∫Âäõ</long>
  445.             <long xml:lang="ko">ÏΩòÏÜîÏóê Ï¥àÎãπ ÌîÑΆàÏûÑ ÌëúÏãú</long>
  446.             <long xml:lang="nb">Skriv FPS til konsoll</long>
  447.             <long xml:lang="nl">Toon FPS op console</long>
  448.             <long xml:lang="pl">Pokazuj ilo≈õƒá FPS w konsoli</long>
  449.             <long xml:lang="pt">Mostrar FPS na consola</long>
  450.             <long xml:lang="pt_BR">Exibir FPS no console</long>
  451.             <long xml:lang="sv">Skriv ut FPS till konsoll</long>
  452.             <long xml:lang="tr">U√ßbirime FPS deƒüerini yazdƒ±r</long>
  453.             <long xml:lang="zh_CN">ÊâìÂç∞FPSÂà∞ÊéßÂà∂Âè∞</long>
  454.             <default>false</default>
  455.           </option>
  456.           <option type="int" name="console_update_time">
  457.             <short>Update time</short>
  458.             <short xml:lang="ca">Temps d'actualitzaci√≥</short>
  459.             <short xml:lang="de">Aktualisierungszeit</short>
  460.             <short xml:lang="el">ŒßœÅœåŒΩŒøœÇ Œ±ŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑œÇ</short>
  461.             <short xml:lang="en_GB">Update time</short>
  462.             <short xml:lang="es">Actualizar tiempo</short>
  463.             <short xml:lang="eu">Eguneratu ordua</short>
  464.             <short xml:lang="fi">P√§ivit√§ aika</short>
  465.             <short xml:lang="fr">Interval de mise √† jour</short>
  466.             <short xml:lang="gl">Tempo de actualizaci√≥n</short>
  467.             <short xml:lang="gu">‡™∏‡´Å‡™ß‡™æ‡™∞‡™æ ‡™∏‡™Æ‡™Ø</short>
  468.             <short xml:lang="he">◊ñ◊û◊ü ◊¢◊ì◊õ◊ï◊ü</short>
  469.             <short xml:lang="hi">‡§∏‡§Æ‡§Ø ‡§Ö‡§¶‡•燧؇§§‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  470.             <short xml:lang="hu">Friss√≠t√©si id≈ëk√∂z</short>
  471.             <short xml:lang="it">Tempo di aggiornamento</short>
  472.             <short xml:lang="ja">Êõ¥Êñ∞ÊôÇÈñì</short>
  473.             <short xml:lang="ko">ÏóÖÎç∞Ïù¥Ìä∏ ÏãúÍ∞Ñ</short>
  474.             <short xml:lang="nb">Oppdateringstid</short>
  475.             <short xml:lang="nl">Verversingstijd</short>
  476.             <short xml:lang="pl">Czas od≈õwie≈ºania</short>
  477.             <short xml:lang="pt">Tempo de refrescamento</short>
  478.             <short xml:lang="pt_BR">Tempo de atualiza√ß√£o</short>
  479.             <short xml:lang="sv">Uppdateringstid</short>
  480.             <short xml:lang="tr">G√ºncelleme s√ºresi</short>
  481.             <short xml:lang="zh_CN">Êõ¥Êñ∞Êó∂Èó¥</short>
  482.             <long>Console output update time</long>
  483.             <long xml:lang="ca">Temps d'actualitzaci√≥ de la sortida a la consola</long>
  484.             <long xml:lang="de">Zeit zwischen zwei Ausgaben von aktualisierten Werten im Terminal.</long>
  485.             <long xml:lang="el">ŒëŒΩŒ±ŒΩŒ≠œâœÉŒ∑ œÑŒøœÖ œáœÅœåŒΩŒøœÖ ŒµŒæŒ±Œ≥œâŒ≥ŒÆœÇ œÉœÑŒ∑ŒΩ Œ∫ŒøŒΩœÉœåŒªŒ±</long>
  486.             <long xml:lang="en_GB">Console output update time</long>
  487.             <long xml:lang="es">Tiempo de actualizaci√≥n de la salida a la consola</long>
  488.             <long xml:lang="eu">Kontsola irteera eguneratze data</long>
  489.             <long xml:lang="fi">Konsolitulosteen p√§ivitysaika</long>
  490.             <long xml:lang="fr">Intervalle de rafra√Æchissement des messages console</long>
  491.             <long xml:lang="gl">Tempo de actualizaci√≥n da consola de sa√≠da</long>
  492.             <long xml:lang="gu">‡™ï‡™®‡´ç‡™∏‡´ã‡™≤ ‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™∏‡´Å‡™ß‡™æ‡™∞‡™æ ‡™∏‡™Æ‡™Ø</long>
  493.             <long xml:lang="he">◊ñ◊û◊ü ◊¢◊ì◊õ◊ï◊ü ◊§◊ú◊ò ◊ú◊ò◊®◊û◊ô◊†◊ú</long>
  494.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡§Ç‡§∏‡•㇧≤ ‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§Ö‡§¶‡•燧؇§§‡§® ‡§∏‡§Æ‡§Ø</long>
  495.             <long xml:lang="hu">Konzolkimenet friss√≠t√©si id≈ëk√∂ze</long>
  496.             <long xml:lang="it">Frequenza di aggiornamento dell'output nel terminale</long>
  497.             <long xml:lang="ja">Á´ØÊú´Âá∫Âäõ„ÅÆÊõ¥Êñ∞ÊôÇÈñì</long>
  498.             <long xml:lang="ko">ÏóÖÎç∞Ïù¥Ìä∏ ÏãúÍ∞Ñ ÏΩòÏÜî Ï∂úΆ•</long>
  499.             <long xml:lang="nb">Oppdateringstid for utdata fra konsoll</long>
  500.             <long xml:lang="nl">Console uitvoer verversingssnelheid</long>
  501.             <long xml:lang="pl">Czas od≈õwie≈ºania wyj≈õcia konsoli</long>
  502.             <long xml:lang="pt">Tempo de refrescamento das mensagens na consola</long>
  503.             <long xml:lang="pt_BR">Tempo de atualiza√ß√£o das mensagens no console</long>
  504.             <long xml:lang="ru">–ü–µ—Ä–∏–æ–¥ –æ–±–Ω–æ–≤–ª–µ–Ω–∏—è –≤—ã–≤–æ–¥–∞ –Ω–∞ –∫–æ–Ω—Å–æ–ª—å</long>
  505.             <long xml:lang="sv">Uppdateringstid p√• konsollutmatning</long>
  506.             <long xml:lang="tr">U√ßbirim √߃±ktƒ±sƒ± g√ºncelleme s√ºresi</long>
  507.             <long xml:lang="zh_CN">ÊéßÂà∂Âè∞ËæìÂá∫ÁöÑÊõ¥Êñ∞Êó∂Èó¥</long>
  508.             <default>5</default>
  509.             <min>1</min>
  510.             <max>60</max>
  511.           </option>
  512.         </subgroup>
  513.       </group>
  514.     </display>
  515.   </plugin>
  516. </compiz>